Keine exakte Übersetzung gefunden für وكيل الجمهورية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وكيل الجمهورية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Además, los datos y las firmas deben registrarse en un documento confidencial, numerado y firmado por el fiscal adjunto de Túnez.
    كما تُضمّن المعطيات والإمضاءات بدفتر سرِّي مرقم وممضى من طرف وكيل الجمهورية بتونس.
  • Kiraitu Murungi, Ministro de Justicia y Asuntos Constitucionales de Kenya; el Sr. Mahmud Mammad-Quliyev, Viceministro de Relaciones Exteriores de Azerbaiyán, en la 11ª sesión, hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta el representante de Armenia, en relación con la cual hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta el observador de Azerbaiyán; la Sra. Carmen Liliana Burlacu, Directora General de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, Ministra de Relaciones Exteriores de Rumania; el Sr. Reaz Rahman, Consejero (Ministro de Estado) de Relaciones Exteriores de Bangladesh; el Sr. Omer Berzinji, Jefe del Departamento de Derechos Humanos del Ministerio de Relaciones Exteriores del Iraq; el Sr. Vuk Draškovic, Ministro de Relaciones Exteriores de Serbia y Montenegro; el Sr. Mladen Ivanić, Ministro de Relaciones Exteriores de Bosnia y Herzegovina; el Sr. Petko Draganov, Viceministro de Relaciones Exteriores de Bulgaria; el Sr. Muhammad Wasi Zafar, Ministro de Justicia y Derechos Humanos del Pakistán, en la novena sesión, hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta el representante de la India, en relación con la cual hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta el representante del Pakistán, seguida, en la 11ª sesión, de una segunda declaración en ejercicio del derecho de respuesta por el representante de la India, seguida de una segunda declaración formulada en ejercicio del derecho de respuesta por el representante del Pakistán.
    (و) في الجلسة الثامنة المعقودة في 16 آذار/مارس 2005: السيدة ماري - مادلين كالالا، وزيرة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ والسيد ساروناس أدومافيسيوس، وكيل وزارة الخارجية في جمهورية لتوانيا؛ والسيد بافيل سفوبولدا، نائب وزير خارجية الجمهورية التشيكية؛ والسيد كيرايتو مورونجي، وزير العدل والشؤون الدستورية بجمهورية كينيا؛ والسيد محمود مماد - كولييف، نائب وزير خارجية أذربيجان، وفي الجلسة الحادية عشرة أدلى ممثل أرمينيا ببيانٍ ممارسةً لحق الرد، فرد عليه المراقب عن أذربيجان ببيانٍ ممارسةً لحق الرد؛ والسيدة كارمن ليليانا بورلاكو، المديرة العامة لشؤون منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بوزارة الخارجية في رومانيا؛ والسيد رياض رحمان، المستشار (وزير دولة) للشؤون الخارجية في بنغلاديش؛ والسيد عمر برزنجي، رئيس إدارة حقوق الإنسان في وزارة الخارجية العراقية؛ والسيد فوك دراسكوفيتش، وزير خارجية صربيا والجبل الأخضر؛ والسيد املادين إيفانيتش، وزير خارجية البوسنة والهرسك؛ والسيد بيتكو دراغانوف، نائب وزير خارجية جمهورية بلغاريا؛ والسيد محمد وصي ظافر، وزير القانون والعدل وحقوق الإنسان في باكستان، وفي الجلسة التاسعة أدلى ممثل الهند ببيانٍ ممارسةً لحق الرد فرد عليه ممثل باكستان ببيانٍ ممارسةً لحق الرد، ثم تلاه في الجلسة الحادية عشرة ممثل الهند ببيانٍ ثانٍ ممارسةً لحق الرد، ثم ممثل باكستان ببيانٍ ثانٍ ممارسةً لحق الرد.